Учебные материалы
Федор Подготовка к IELTS

Моя цель - поступление на программу MBA. Я готовился к IELTS с преподавателем Джейсоном. Мне очень понравился курс подготовки. Преподаватель очень квалифицированный, умеет донести свою мысль до людей и вовлечь всех в...

Анна Королёва Общий английский по методике "Развяжи Язык"

Занимаюсь у Valentino уже 2 месяца и могу сказать, что этот преподаватель показал насколько увлекательным может быть изучение английского языка. Время на занятиях бежит незаметно. Не смотря на то, что материала много,...

Ольга Гребенникова Английский для подростков

Моя дочь учится в школе Windsor с сентября 2014 года. Мы очень довольным своим выбором. Нам нравится демократичная обстановка в общении с преподавателем, благодаря чему подростки чувствуют себя комфортно и уверенно, а...

Учебные материалы

Мы используем на курсах "Развяжи Язык" учебник Face2Face.

Учебные материалы курсов английского языка построены на Корпусе - огромном собрании элементов живой английской речи, классифицированных и проанализированных специалистами. 

Как это происходит? 

Ученые собирают многочисленные примеры употреблений тех или иных сочетаний слов в живой речи, затем при помощи программ анализируют их частотность и сочетаемость, возможные отклонения и оттенки смысла. В анализе участвуют не только программы, но и живые люди, что исключает возможности программной ошибки. 

Затем при составлении учебных материалов для студентов из разных стран авторы учебников пользуются Корпусом и за счет этого в учебник входят самые современные, самые актуальные, самые аутентичные и самые живые фразы языка. 

В чем польза такого учебника? 

Представьте себе, что вы решили выучить английский язык по книге, которая вам досталась от мамы или бабушки. Год выпуска книги - 1962, к примеру, и составлена она русскими педагогами. Вобщем-то, решаете вы, какая разница, грамматика языка изменилась не настолько сильно, а уж простые бытовые слова тем более. Вы открываете книгу, выучиваете диалоги от лица пионера Петрова и пожарника Иванова и едете в Англию. 

Первым делом там вы обнаруживаете, что пытаетесь говорить на языке, которого не существует! Да, грамматика, особенно в письменной речи, так уж сильно не изменилась за исключением различных бытовых ситуаций. Да, наименования для таких предметов, как "стол", "стул", "книга", остались прежними. Что же изменилось? Изменились их сочетаемость и частотность употребления! Поэтому после изучения языка по искусственным материалам вы неспособны поддерживать живой диалог с носителем языка. 

Аутентичные материалы, к тому же составленные под руководством Корпуса превосходят все другие в несколько раз. Так как авторы-носители языка учитывают оттенки смысла в аутентичных выражениях, а также, опираясь на материалы Корпуса, учитывают популярность и частотность предлагаемых вам сочетаний. 

Основная ценность Корпуса в том, что он, в отличие от словарей, описывает не что слово ДОЛЖНО значить, а что оно ОБЫЧНО означает. А значит, и учебник, созданный с учетом Корпуса, предлагает вам живой и полноценный языковой материал.