Никита Подготовка к IELTS

Я студент группы IELTS, преподаватель Blake. Очень нравится обучение и подготовка в вашей школе. Интересные занятия, отличный подход преподавателя, очень легкая доступность изучения. Все отлично! Блейк, так держать!

Павел Коваль Общий английский по методике "Развяжи Язык"

Данная школа достойное место для обучения языку. В целом все понравилось, однако мне кажется, что на данном курсе дополнительно нужен русскоговорящий преподаватель, т.к. некоторые моменты очень тяжело осваивать на...

Елена Бычкова Английский для детей 3-5 лет

Все мои знакомые отдали своих детей изучать язык с 3 лет. Сейчас, спустя несколько лет, они хорошо говорят на английском языке, ничем не хуже, чем на русском. Поэтому год назад, руководствуясь их опытом, решила отдать...

«Мужчины – с Марса, женщины – с Венеры»

картинка.jpg


«Мужчины – с Марса, женщины – с Венеры» – эту книгу частенько вспоминает Бриджет Джонс, героиня романа Хелен Филдинг, попадая в очередную передрягу. 

Даже профессионалы в области человеческих взаимоотношений не могут толком назвать причину, по которой мужчины и женщины порой так плохо понимают друг друга. 

Мы тоже вряд ли скажем об этом больше специалистов. А вот познакомить с полезными английскими словосочетаниями на эту тему – задача вполне нам по силам.
Ladies:
женщина.png
When (till/until) the fat lady sings – «ещё не вечер». Выражение употребляется в случае, если что-то ещё может успеть произойти до того, как выйдет отведённое время.
Пример употребления: My football team might be relegated this season. I have hope, though. It’s not over until the fat lady sings.
женщина.png
Lady Luck – Госпожа Удача. Обозначение человеческого везения (или же наоборот – его отсутствия).
Пример употребления: I won at the casino last night. Lady Luck was on my side.
женщина.png
Ladies first! – девушки вперёд! Устойчивое выражение, отсылающее к одному из правил этикета, согласно которому мужчины всюду обязаны пропускать женщин вперёд.
Пример употребления: Chivalry is dead. Nobody says “Ladies first” or opens doors for women anymore.
женщина.png
A woman's work is never done – женские заботы бесконечны. Выражение означает, что женщина почти всегда занята: хозяйством, воспитанием детей, работой и т.д.
Пример употребления: I’ve got all the housework to do after I take the kids to school. A woman’s work is never done.
Gentlemen:
мужчина.png
Ladies' man – любимец женщин; о мужчине, который предпочитает женское общество мужскому, которого ценят женщины. 
Пример употребления: Colin is a real ladies man. He’s good at chatting to women.
мужчина.png
Lady-killer – «Казанова»; о мужчине, имевшем множество романов, покорителе женских сердец. 
Пример употребления: He’s so good with women. He can get any phone number he wants. He’s a lady-killer.
мужчина.png
Gentleman's agreement – устная договорённость, основанная исключительно на доверии. 
Пример употребления: We made a gentleman’s agreement to share the bill.
мужчина.png
Company man – о сотруднике, который предан своей фирме или компании. 
Пример употребления: He’s loyal to his company. He’s a company man.
И всё же, между нами есть и немало общего. Следующие выражения можно употреблять одинаково как к женщинам, так и к мужчинам:
вместе.png
A man/woman of his/her word – «человек слова». О человеке, который держит свои обещания, ему можно доверять. 
Пример употребления: I can trust him – he’s a man of his word.
вместе.png
A man/woman with a mission – целеустремлённый человек, для которого какая-то его идея важнее всего остального. 
Пример употребления: He’s really motivated – a man with a mission.

Предлагаем вам пройти тест, чтобы закрепить в памяти новые фразы и выражения из этой статьи. 

Online-заявка
Нажимая на кнопку Отправить, я подтверждаю, что согласен с условиями Политики Конфиденциальности