«If you can dream it, you can do it»
– сказал в своё время знаменитый мультипликатор Уолт Дисней. Звучит вдохновляюще, правда?
А вот «…уволен из газеты за недостатком идей», звучит абсолютно иначе. Сказано это было, между прочим, всё про того же Диснея – в самом начале его карьеры.
А сегодня компания Уолта Диснея имеет множество филиалов по всему миру, несколько сотен фильмов, мультфильмов и сериалов снято за последние десятки лет, а Диснейлэнды открыты во многих странах по всему свету.
Даже после таких комментариев в свой адрес – Дисней не только не сдался, но и сумел поднять свою собственную мультипликационную империю.
А нам остаётся только восхищаться – и учить английский по фильмам Disney ;)
ELEMENTARY | BEGINNER
Вряд ли можно придумать что-то лучше, чем мультфильмы в оригинале, если вы находитесь в самом начале пути изучения английского. Смысл происходящего станет ясен из простых сюжетов, а короткие диалоги легко будет понять и запомнить.
Кто же не знает плюшевого мишку Винни Пуха? Небольшие рассказы об обитателях Зачарованного леса позволят легко запоминать английские фразы и выражения. Тем же хороши и «Утиные истории», а если вы читали роман «Оливер Твист», то сюжет мультфильма «Оливер и компания» вы тоже легко узнаете – останется только внимательно слушать диалоги героев.
|
[Pooh has just fallen into the trap, he and Piglet set up, trying to get a honey pot] |
|
Louie: Where are you going to keep all this treasure, Uncle Scrooge? |
|
Oliver: What kind of work do we do anyway? |
PRE-INTERMEDIATE
Это всё ещё детские мультфильмы, а значит, язык в них используется простой и понятный. Но на этот раз – не бойтесь перейти на полнометражные.
А вы – cat person или dog person, то есть, любите ли вы больше кошек или собак? Выбирайте, кто вам больше по душе, и смотрите с удовольствием, параллельно изучая язык :)
|
Marie: Me first! Me first! |
|
Lady: ...But when she put that horrible muzzle on me... |
|
Roger: Look, Anita! Puppies everywhere! |
INTERMEDIATE
Нет, «101 далматинец» – это не повтор. Просто с полнометражных мультфильмов Disney переходим на фильмы, если ваш уровень Intermediate. Фильм про далматинцев – совсем не то же, что мультик ;)
Дальше отправляемся в гости к чудаковатому учёному, который ставит опыты на собственных детях… разумеется, по чистой случайности. И всё, конечно же, заканчивается хорошо.
Или например, не менее забавная история о том, как мама и дочь были вынуждены побыть на месте друг друга (to be in someone's shoes). Причём, посмотреть можно даже в двух вариантах – версии 1976 и 2003 года.
|
Anita: [after believing Roger is taking Perdy, holding up her purse] Now, release my dog, or I'll hit you again! |
|
Mae Thompson: [Russ nurses a head wound] You got it, honey. |
|
Mrs. Ellen Andrews: Annabel, how do you like yourself? |
UPPER-INTERMEDIATE | ADVANCED
На продвинутом уровне переходим на более сложные фильмы.
В первых двух фильмах – вместе с Мией будем учиться настоящим королевским манерам – это не так легко, как вам кажется, да и диалоги героев могут оказаться весьма специфическими.
«Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» – самая «британская» сказка и далеко не самый простой и фантастический английский язык.
И не забудьте про другого «очень английского» персонажа – Мэри Поппинс. Но на этот раз взглянем на историю «из-за кулис» – глазами самой Памелы Трэверс, в исполнении актрисы Эммы Томпсон.
|
Queen Clarisse Renaldi: You are princess of Genovia. |
|
Alice Kingsley: What are you doing? |
|
[Travers gives Ralph a list of people to his handicapped daughter, Jane] |
Надеемся, вы найдёте себе мультфильм или кино по душе, а полный список можно посмотреть здесь.
Хотите закрепить новые знания на практике? Приходите на Movie Club в Парке Горького! Смотрите и обсуждайте интересное кино вместе с преподавателями [https://www.windsor.ru/about/teachers/] школы английского языка Windsor.