|
Йо-хо-хо! А вы знаете про Международный день подражания пиратам или, проще говоря, Международный пиратский день? Это неофициальный пиратский праздник, который вот уже 21 год ежегодно отмечается 19 сентября.
В этот день обязательно стоит организовать костюмированную вечеринку: с развевающимися на ветру пиратскими флагами, морскими декорациями и пиратскими фразочками! Не умеете говорить, как пират? Не беда! С этими выражениями никто не отличит вас от настоящего «морского волка» и бывалого моряка! |
![]() |
Ahoy! (Hello!) – Еху! |
![]() |
Ahoy, Matey (Hello, my friend!) – Эй, на палубе! |
![]() |
Ahoy, me Hearties! (Hello, my friends!) – Эй, на корабле! |
![]() |
Blow the man down ((knocking a man to the ground or deck of a ship down) – отправлять на дно |
![]() |
Booty (treasure) – сокровища/клад |
![]() |
The Crow's nest (small platform near the top at the mast where the lookout stands) – бочка на мачте |
![]() |
Cutlass (short heavy curved bladed sword used by pirates) – пиратский ятаган |
![]() |
Davy Jones's Locker (fabled, mythical place at the bottom of the ocean where the evil spirit of Davy Jones brings sailors and pirates to die) – сундук Дэйви Джонса |
![]() |
Doubloons (other coins or found in pirate hoards and stashes) – дублоны |
![]() |
Jolly Roger (pirate's flag including white skull and crossbones over a black field) – «Весёлый Роджер» |
![]() |
Old Salt (an experienced sailor) – «морской волк» |
![]() |
Pieces of eight (coins found in pirate stashes) – пиастры |
![]() |
Pillage (rob, sack or plunder) – грабёж |
![]() |
Privateer (government-sponsored pirates) – корсар/капер |
![]() |
Scallywag (a mild insult) – плут/интриган/прохвост |
![]() |
Shipshape (cleaned up and under control) – (быть) в полном порядке/Полный порядок! |
![]() |
Shiver me timbers! (expression of shock, surprise or annoyance) - Разрази меня гром! |
![]() |
Walk the plank (punishment in which a person walks off a board jutting over the side of the ship while at sea, the consequence is drowning and a visit to Davy Jones's Locker) – пройти по доске («отправиться в гости к Дэйви Джонсу») |
![]() |
Yo Ho Ho! (cheerful expression to demand attention) – Йо-хо-хо! |
|
А вы знаете, что пиратский язык можно подключить даже на собственной страничке в Facebook? 19 сентября обязательно зайдите в настройки, нажмите на функцию выбора языка – и подключите «English (Pirate)». Готово! Теперь можно пожелать всем своим друзьям попутного ветра – и со спокойной душой отправляться бороздить бескрайние просторы морей и океанов! |