Екатерина Ситникова Подготовка к IELTS

Курс мне помогли подобрать в Windsor с учетом моего уровня и целей, и в итоге он полностью соответствовал и тому, и другому. Intensive для людей с уже высоким уровнем языка, поэтому программа нацелена на понимание...

Антон Юркин Подготовка к IELTS

Знания, полученные в Windsor, стоили каждого вложенного усилия. В результате я сдал IELTS на 8 баллов (нужен был 7.5). Программу курса оцениваю чрезвычайно высоко. Блэйк - блестящий преподаватель. Спасибо ему!

Елена Бычкова Английский для детей 3-5 лет

Все мои знакомые отдали своих детей изучать язык с 3 лет. Сейчас, спустя несколько лет, они хорошо говорят на английском языке, ничем не хуже, чем на русском. Поэтому год назад, руководствуясь их опытом, решила отдать...

English Language Day!


23 апреля отмечается, пожалуй, один из самых важных дней для нашей школы – Международный день английского языка. Он был учреждён ООН всего лишь в 2010 году, но дату для него выбрали не случайно – ведь это день рождения Уильяма Шекспира, настоящего литературного символа Англии.

Кстати, его произведения и многие другие всегда можно найти на нашей полке «Англомания».

А чтобы «отметить» этот день с пользой – делимся с вами интересными фактами о таком разном английском языке.

   

BRITISH ENGLISH – AMERICAN ENGLISH: ‘And’ or ‘Versus’?

1.      Разница между американским и британским акцентами возникла в том числе и потому, что британцы привносили куда больше изменений, чем американцы, которые развивали его, но в куда меньшей степени изменяли звучание.

2.      В книге Билла Бризона “Made in America: An Informal History of the English Language in the United States” собрано множество слов, которые до сих пор в ходу в американском английском, но давно устарели и «списаны» в британском.

3.      Изменения, которые приобрёл за время своего существования американский английский, произошли во многом за счёт мультикультурализма. Но забавно, что очень многие слова возникли лишь потому, что для них… просто не было названий в английском языке! Элементы природы, ландшафта, пейзажей – всего этого просто-напросто нет на территории Великобритании.

READ MORE >>>



CANADIAN ENGLISH: only in…

1. Удивительно, что американцы считают канадский английский практически идентичным своему. В то время как сами канадцы уверены, что он больше похож на британский.

2. Самые удивительные особенности канадского языка собрала в своей книге  “Only In Canada, You Say: A Treasury Of Canadian Language” автор Кэтрин Барбер (в прошлом – главный редактор Canadian Oxford Dictionary).

3. Самый распространённый стереотип: канадцы везде вставляют в речи междометие “eh”. А канадцы скажут вам, что практически не произносят его, так как это показатель просторечия.

READ MORE >>>


AUSTRALIA: General. Cultivated. Broad.

1. Большинство австралийцев говорят с тем акцентом, который сформировался в первое пятидесятилетие колонизации Австралии. Такая манера речи называется General Australian.

2.  «Ностальгия» по британским корням выражается у австралийцев в другой манере речи, называемой Cultivated Australian.

3. В противовес ‘Cultivated’-форме существует и третья манера речи, в которой намеренно избегаются «британизмы».  Она носит название Broad Australian.

READ MORE >>>

   

NEW ZEALAND: Kiwi-Kiwi English

1. Забавное название новозеландского английского – Kiwi English.

2. Чаще всего – различия между новозеландским английским и любым другим его вариантом будут встречаться в произношении гласных звуков.

3. В английском языке этой страны более 1000 различных терминов и слов пришли из Маори (Maori), языка коренных народов Новой Зеландии, и прочно укрепились в нём.

READ MORE >>>

О том, как важно различать и понимать произношение и диалекты – наши преподаватели снимают забавные видео, где озвучивают знаменитые фразы из кинофильмов и сериалов – с акцентами тех стран (и даже городов!), откуда они родом.

Online-заявка
Нажимая на кнопку Отправить, я подтверждаю, что согласен с условиями Политики Конфиденциальности