A: I’m in the mood to go dancing. Let’s go to a club! |
A: Я очень хочу танцевать. Давай пойдем в клуб!
|
B: You go. I’m not in the party mood. | В: Ты иди. У меня нет настроения на тусовки. |
A: Oh, how come? | А: Почему? |
B: Well, I just don’t feel like doing anything energetic today. I’m really exhausted after work. |
В: Ну, мне не очень хочется делать что-либо еще сегодня. Я очень устал после работы.
|
A: Want to stay at home then and slump on the couch? | А: Хочешь остаться дома и просто валяться на диване?
|
B: Sort of, I guess. | В: Да, что-то вроде того. |
A: I’m sure a little good music and lots of people’ll change your mood. | А: Я уверена, что хорошая музыка и общение изменит твое настроение. |
B: I don’t think so. | В: Я так не думаю. |
A: All right, coach potato, I’ll see if Boris wants to come along. Tomorrow is spring, cheer up! | А: Ну, ладно, лентяй. Я узнаю, захочет ли пойти Борис. Завтра весна, взбодрись!
|